live a lie: keep sth important about yourself a secret from other people, so that they do not know what you really think, what you are really like, ect 是两面派,过骗人的生活,为人虚伪
In the end she found that she couldn't go on living a lie, and told him the truth. 最后,她发现自己无法再蒙骗下去,只得对他说出了真相.
live like a king:live in very comfortable surroundings, enjoying all the advantages of being rich 过国王般奢华的生活,过阔绰的生活
In this luxury resort, you can live like a king. 在这个奢华的度假胜地,你可以像国王一样生活.
One day we'll be rich, and you and I will live like kings.
force of habit: a tendency always to do things in a certain way because you have always done them in that way 出于习惯,习惯使然
I don't know why I check all the locks every time I leave the house. It's force of habit, I suppose. 我不知道为什么每次出门都要把所有的门锁检查一遍,我想是出于习惯吧.
***force of circumstance: a situation in which you are forced to do sth by factors beyond your control 迫不得已,情势所逼
He claimed he turned to crime through force of circumstance. He hadn't been able to find a job and his family was starving.他声称自己犯罪是迫不得已.他找不到工作,一家人都在挨饿.