首页 > 看美剧学英语

她是个内秀的人的英语怎么说

2014-08-15 11:34   类别:语法   来源:   责编:Estelle


  She's a rough diamond.

  她是个内秀的人。

  A rough diamond本意是“未加工的钻石”。钻石在没加工之前,表面粗糙,一经加工,光彩夺目。用这样的比喻来意指“外粗内秀”是不是很贴切?


赞一下( ) 收藏
适合人群:
难度:
标签:语法  
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动