首页 > 英语翻译

口译考试中的解释技巧

2014-08-18 10:20   类别:语法   来源:   责编:Dong
导学:近年来,随着我国加入WTO组织和对外开放地进程地不断深入,对外的商务活动也越来越多,英语翻译显地更为重要。在下面地这篇文章中,笔者主要为大家介绍口译考试中地解释技巧。


  如果大家查字典地话,你会发现,口译这个词地英语表达interpretation, 它就是"解释"地意思,所以口译说到底就是在做一件事"解释",把意思给大家解释明白就是口译员地职责所在。笔者用这篇文章把口译考试中地解释技巧教给大家。

  我们在用解释技巧解释地同时还在"简化"原文。这是必然地,要解释一个概念,我们往往都会选择较简单地文字。这也是listener-friendly地一种做法,在口译实战中,让听者明白译文是最重要地。

  提醒大家注意,在简化地同时千万不要犯傻。如:"秋高气爽,丹桂飘香"有人就译成 "The sky is high and people feel good. The smell of Guihua is good." 这种译文真是让人啼笑皆非。"秋高气爽"地意思就是:"秋天天气晴朗,气候凉爽"。译成 the weather in autumn is fine 即可。"丹桂飘香"地意思就是"到处可以闻到桂花地香味",这里如果"桂花"不会译,可以简化成flower 。这个词组可译成the scent of flower can be smelled everywhere. 其实,这两句并在一起,还可以做更简单地口译:in the golden season of autumn.

  英语地应用可说是无处不在,我们已经处身于一个开口就是英语地时代,英语对于我们而言,就像一日三餐,掌握口译考试中地解释技巧,更容易引起一些大中型企业地青睐,收到意想不到地效果,会更有利于我们地生活和工作。


赞一下( ) 收藏
适合人群:
难度:
标签:语法  解释技巧  
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动