首页 > 英语翻译

汉译英翻译的相关技巧

2014-06-16 15:03   类别:语法   来源:   责编:Anne
导学:为了更好的进行汉译英翻译,实际上在接下来的内容中也给出了一些全面的介绍,自己只有在意识到了以后,自己的翻译能力才会逐步的更为强大,相信大多朋友都会意识到。

汉译英翻译

  汉译英翻译的相关技巧一直囊括了许多的方面和要素,那么在接下来的内容中也给出了一些全面的表达,相信学生朋友们在注意到了过后,自己也可以从这些知识当中感知到一些全新的方向,为此大部分的朋友也要继续朝着这类方向努力。

  从中国人进行的翻译定位上看,无论是英译汉还是汉译英,其根本问题都在译者的英语水平或造诣上。英译汉的题型,关键在于理解原文;而汉译英的题型,关键在于如何综合运用所学的英文知识,将我们原本理解的相当明白的汉语文字,以准确的英语通顺地表达出来。

  笔者想提醒考生注意的是,各种翻译技巧只是工具。茅盾先生有一句话,如果两种语言的功底不够,那些技巧你也用不上;但若功底深厚,那些条条就成了不足取的框框。

  因此,我们对于汉译英翻译技巧的讲解,只是大致谈几个方面,大家在翻译的过程中了解注意就可以了。

  对于汉译英翻译的相关技巧,那么在以上的文章中也给出了一些表达,只有完全的利用好了这些要素后,自己的学习水平才会一步步的变得更高,这样对于考生而言也本身是一次巨大的辅助,在做出了这些努力后,学习也会有了多种可能性。


赞一下( ) 收藏
适合人群:
难度:
标签:语法  汉译英翻译  
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动